top of page

 

 

 

                                       LINDA FOUCRIER

 

 

I am a visual art lover and have been interested in photography, painting, and design since the early years of my life.  The precision and possibility to capture a moment on a piece of sensitive paper that one can manipulate and preserve has always appealed to me.  An image of a fraction of a second converts into a lasting memory. The magnetism of an aesthetic and suggestive composition, especially in black and white images, never ceases to awaken my senses.

My father, who was a great amateur photographer, was and continues to be a significant influence and inspiration for me; he spent long hours in the darkroom discovering the magic appearance of shapes and images. His legacy has been  meaningfully motivating.

 I have studied journalism, cinema, and art. I also enjoy writing and consider the relationship between words and pictures an important channel to convey my ideas. During my travels and everyday life, I have developed a photographic documentary of places, people, and journeys for more than fifteen years.  The photographic and pictorial series and subjects evolve themselves through new encounters, spaces, and relevant topics that I want to develop and explore.

My relationship with Art, photography and life is a work in process.

 

 

VARIOUS EXHIBITIONS + WORKS

 

EXHIBITIONS: 

LA POESÍA DE LAS COSAS (The Poetry of Things) Barcelona 2008/ PI + N, AGROPLASTIC, HOMOSAPIENS PARADOX, Casa Ensamble Bogotá 2011/ OMNISCIENTE, Museo de Arte Contemporáneo de Bogotá, MACBO, 2012.

MIRADAS TRASCENDENTES, Atikikulos online, 2015: https://www.artikulos.co/lindafoucrier/

PHOTOGRAPHY SELECTED for THE BLACK & WHITE COLLECTION, EXPOSURE AWARD, SEE ME 2015, included in a digital display at the Louvre, Paris. 

Competition between photographers representing over 191 different countries, :

http://www.seemorebeauty.com/collections/black_white.html

 

WORKS & SERIES DEVELOPED IN PHOTOGRAPHY:

LA MANO DEL HOMBRE (The Hand of Man), TIERRA (Earth), MOTS.SUSTRACTIONS (Words.Substractions), APPROXIMATIONS À L´ART (Approximations to Art), AL MUSEO (At the Museum), AGE D´OR (The Golden Age), VISIONES EN PAUSA (Visions in Suspension), MIRADAS TRASCENDENTES (Transcendental Looks), PERÍMETROS SINGULARES (Singular Perimeters), PASSANTS ou LES GENS DE PARIS (Passersby or People of Paris), DISTRITO ESPECIAL, PLAYA CAPARICA, BREVE HISTORIA (Brief History), POZO AZÚL WALK.

 

WORKS & SERIES DEVELOPED IN PAINTING:

EL ESPACIO ENTRE LAS COSAS (The Space between Things), PROFILS, DESPLIEGUE DE GRISES (Unfolding Grays), HORIZONTES (Horizons), MONA LISA X 3, DES-CONEXIONES (Dis-connections), “WALLS & BRIDGES”, AFTER (THE W)ALL, L´OMBRE EN FUITE ( The Elusive Shadow), 5 FLOORS 7 BLOCKS, LE RÉCYCLEUR (?   ) , “DIARIOS DE BICICLETA” (Bicycle Diaries) , RED CARDIUM.

 

 

 

 

 

bottom of page